(Syntéza)
William
Shakespeare, prvorodený syn Johna Shakespeara a Mary Ardenovej, sa narodil
v mestečku Stratford upon Avon. Traduje sa, že to bolo 23.4.1564,
v deň svätého Juraja, patróna Anglicka, keď sa podľa miestnej pranostiky
rok čo rok rozospieva prvý stratfordský slávik. Isté je však len to, že bol
pokrstený 26.4.1564. O živote „najväčšieho básnika divadla“ nás informuje
len zopár zápisov v matrikách a iných úradných dokumentoch, niekoľko
riadkov rukopisu a pár podpisov na obchodných zmluvách. Rozsah, kvalita,
žánrová rozmanitosť a myšlienkové bohatstvo jeho diela mu ovenčili hlavu
gloriolou. Hamletova replika v rozhovore s Oféliou v 1. výstupe 3.
dejstva však naznačuje, že i osobnosť veľkého barda bola skutočne rôznorodou
mozaikou:
„Choď do kláštora! Chceš vari rodiť hriešnikov? Nie som
ten najväčší, a predsa viem na seba také veci, že matka by urobila lepšie,
keby ma nebola porodila...“
Obdivovatelia Shakespearovho umenia prichádzajú
z rôznych kútov sveta, aby kvetmi vzdali hold geniálnemu autorovi komédií,
tragédií, historických hier i básní a sonetov. Literárne osobnosti
ako románopisec Charles Dickens či priekopník romantizmu Samuel Taylor
Coleridge však spochybňujú Shakespearovo autorstvo hier, ktoré sa stali svetovou
klasikou, a to z troch dôvodov: neurodzený pôvod, absencia univerzitného vzdelania, nezachovali sa
Shakespearove rukopisy.
Za
mrazivej noci sa strážcom na hradbách Elsinoru, dánskej kráľovskej rezidencie,
zjaví duch mŕtveho kráľa Hamleta. Na hliadke je aj Horatio, spolužiak syna
mŕtveho kráľa, takisto Hamleta. Upovedomí priateľa o návšteve zo záhrobia.
Nasledujúcej stráže sa zúčastní aj princ Hamlet. Roztrpčený duch potvrdí
Hamletovo najčernejšie podozrenie, že nie zmija, lež zášť mladšieho brata ho
zniesla zo sveta. Opisuje muky očistca, na ktoré ho, bez spovede, bez
rozhrešenia, bez posledného pomazania a s hlavou, ktorú ťažia viny, odsúdila
zbabelosť krvismilného, cudzoložného zvera, ktorý „slovom
a darmi podlo očaril a zviedol moju krásnu kráľovnú (t. j.
Hamletovu matku Gertrúdu), naoko cnostnú, ale povoľnú.“ A dodáva:
„Ako česť nepodľahne necudnosti, hoci by mala tvary nebeské, tak
chlipnosť, aj keď spáva s archanjelom, sa presýti – a najradšej by
bola zas na hnoji.“ Zaprisaháva syna
na pomstu: „Nedovoľ robiť z lôžka dánskeho kráľa ten pelech chlipnosti
a smilstva!“
Claudius
sa však nemá stať jedinou Hamletovou obeťou. Oféliu, spanilú dcéru Claudiovho
radcu Polonia, priťahuje ten tajomný, hĺbavý mladík, ktorého sarkazmus páli ako
oheň. Záhadná a nado všetku pochybnosť pochybná smrť starého kráľa jej
odhalí hĺbku Hamletových citov. Očarenie je vzájomné, no vo vlastnej
rozorvanosti si Hamlet nevšíma Oféliin zmätok. Zlý začiatok má ešte horšiu
dohru. Kolísanie medzi vábením tela a srdca a poslušnosťou voči otcovi
a Hamletova premena ju strhávajú do priepasti. Ďalší úder, dielo náhody,
čoskoro otrasie jej rozumom, krehkým ako život starca. Na Hamletových
rukách utkvie Poloniova krv. Ofélia zošalie. Nie Hamlet, lež rieka si ju
vezme. Nad Elsinorom sa zbiehajú mračná.
Hamleta zožiera túžba pomstiť otca: „Sem
s pravdou, nech už letím na rýchlejších perutiach, než má myšlienka
a láska, vykonať pomstu!“ V obave, že pravý vinník unikne trestu
alebo že naň udrie predčasne, ju však odďaľuje. Nepodceňuje význam svojej
povinnosti (o Fortinbrasovi) - „Hľa,
táto veľká, drahá armáda! V jej čele stojí rozmaznaný princ, čo ide puknúť
božskou ctižiadosťou a je mu na smiech, s čím sa zahráva, posiela
krehké ľudské životy napospas nebezpečenstvu a smrti – a prečo? Pre
záprdok. Aká malosť vyhlásiť boj bez veľkej príčiny! No veľké je aj pre steblo
sa pobiť, keď ide o česť. A ja? Zavraždili mi otca, zneuctili mi
matku – ani to nevzbúri môj spiaci um a moju spiacu krv? Musím potom hľadieť s hanbou na dvadsaťtisíc
mužov, kráčajúcich v ústrety smrti len pre ošiaľ slávy...“ Zároveň si
však uvedomuje vlastnú nepatrnosť: „Vykĺbený je čas. A ja ho naspäť mám
vrátiť? Nemal som prísť radšej na svet.“ Hľadajúc dôkaz strýcovej viny,
nechá... „hercov zahrať výjav, čo pripomenie vraždu môjho otca. A pred
strýkom! A budem si ho všímať, keď slová zarežú! Ak sa len strhne, viem,
na čom som.“ Na pomoc povoláva i Horatia, najsprávnejšieho človeka,
na akého kedy natrafil: „Sleduj ho, ani ja ho z oka nespustím a potom
si to dáme dokopy a vynesieme nad ním ortieľ.“ Ohromený dôverne známym výjavom, Claudius
zabúda hrať masku nevinného dediča dánskeho trónu a Hamletov dôvtip slávi
úspech. V nádeji, že odvráti od seba Hamletovu pomstu, posiela ho do
Anglicka vymáhať nevyplatenú daň. Hamletových sprievodcov, Rosencrantza a
Guildensterna, poverí, aby odovzdali Angličanom list – príkaz sťať
Hamleta, sotva vystúpi na anglickú pôdu. Padnú však do vlastnej pasce. Pri
návrate do Dánska sa Hamlet stáva svedkom Oféliinho pohrebu i obeťou Claudiovho
intrigánstva. Usmievavý lotor poštve Laerta, Poloniovho syna, do súboja
s Hamletom. Trojitý zármutok zaslepí Laerta. Muža, s ktorým by za
iných okolností plietol sieť na podlého uzurpátora, zraní otráveným mečom. Vôňa
vzácneho úlovku rozdráždi smrť. Hamlet vracia úder Laertovi – tou istou
zbraňou! Jej morový dych ovanie i Gertrúdu, keď sa napije z čaše,
ktorú Claudius s toľkou láskou pripravil pre Hamleta, a stane sa to
rovno pred Claudiovými očami. Seržant smrť so zvráteným pôžitkom počíta
sekundy. Claudius volí medzi Gertrúdou a samým sebou. Bohatierskemu
Hamletovi by stačil jediný okamih, no čo možno čakať od bratovraha? Shakespeare
zakončuje tragédiu v zmysle zásady: Radšej hoci aj desať nevinných ako ani
jeden zloduch. Hriechy, a možno i svedomie, dostihnú napokon
i Claudia.
Horatio stojí v oku búrky. Ani krupobitie, ani víchor, ani
hromy-blesky neobrátia jeho zrak jediným smerom. Ako rozuzleniu, ani jemu
nechýba zmysel pre melodrámu. Ponúka svoj život Hamletovi, no princ si dobre
uvedomuje, akou pošramotenou sa javí jeho povesť v očiach nezúčastnenej
osoby. V obave o vlastnú reputáciu zaprisahá priateľa, aby šetril
patetiku pre inú príležitosť a trpel a dýchal ešte na tejto drsnej
planéte a šíril na nej jeho príbeh.
O hre Hamlet
Z hľadiska periodizácie zaraďujeme celú dramatickú tvorbu Williama Shakespeara do alžbetínskej drámy (obdobie renesancie). Samotná hra Hamlet bola dokončená pravdepodobne začiatkom roka 1601. Pri tvorbe Tragédie dánskeho princa Hamleta sa Shakespeare inšpiroval viacerými zdrojmi: Príbehom jutského princa Amleta od stredovekého dánskeho kronikára menom Saxo Grammaticus, španielskou hrou Ur-Hamlet, ktorá z Amleta čerpá, udalosťami v Londýne - protištátneho sprisahania lorda z Essexu a Essexovým sťatím, smrťou vlastného otca a možno aj smrťou syna Hamneta. Ďalšími zdrojmi Shakespearovej inšpirácie určite boli: Senecova tragédia pomsty, anglická ľudová slovesnosť, Chvála bláznovstva od Erazma Rotterdamského, Montaignove eseje.
Žiadne komentáre:
Zverejnenie komentára